nossa equipe


A Linnguagem - Idiomas é um grupo interdisciplinar de professores de idiomas, bem como profissionais das áreas de comunicação e linguística com o objetivo de melhor prestar serviços em cursos, tradução e interpretação dirigida.


COORDENAÇÃO DE CURSOS:

André Linn

É pós - graduado em comunicação e semiótica pela PUC, em São Paulo, e certificado em língua inglesa pela Michigan University, nos Estados Unidos. Já viveu na Inglaterra e Estados Unidos, e por 15 anos lecionou cursos de idiomas à comunicação em escolas como Berlitz e Institutos binacionais de educação. Esteve no Canadá como roteirista e diretor do documentário Brésiliens au Québec e na Inglaterra, França e Argentina como produtor de Webcasts em identidade e linguagem. Paralelamente as suas atividades interdisciplinares em educação é psicanalista em formação pelo CEP – Centro de Estudos Psicanalíticos, em São Paulo.


Professores:

Alessandra Gomes

Atua como professora de espanhol como língua estrangeira desde 2005, e possui ampla experiência com diferentes níveis de ensino: colégios, aulas in company e cursos livres de idiomas. É graduada em Letras (português e espanhol) pela USP e pós-graduada em Ensino de Espanhol para Brasileiros pela PUC-SP e Ensino de Línguas Mediado pelo Computador pela UFMG. Há mais de 5 anos é examinadora do exame de proficiência D.E.L.E.


Bianca Santos

Tem vasta experiência no ensino de jovens e adultos atuando nas esferas pública e privada há dez anos. Residiu em Nova York por mais de 1 ano - período em que teve a oportunidade de percorrer várias cidades americanas e receber treinamento em English as a Second Language pela Westchester Community College. Foi coordenadora da escola de idiomas Wise Up por quatro anos e dedica-se à melhoria constante de sua prática.


Clayton Krichinak

Tem sólida experiência como professor do idioma desde os dezoito anos e já ensinou pessoas de várias idades. Esteve em diferentes lugares nos Estados Unidos como Chicaco, Wisconsin, Colorado e Flórida - sendo ambos morador e viajante. É graduado em gastronomia pela Universidade Metodista de São Paulo. Atuando na área, já trabalhou em restaurantes, hotéis, bares e estações de esqui. Atualmente leciona a língua inglesa para executivos em São Paulo.


Charles Reis

Atuou como coordenador em escolas de idiomas, e leciona a língua inglesa para executivos, médicos e adolescentes em empresas na cidade São Paulo. É também tradutor e intérprete entre as línguas inglesa e portuguesa, e paralelamente dedica-se a um blog de comportamento.


Edgardo Gonzales

Argentino graduado em Filosofia pela UBA (Universidad de Buenos Aires) com complementação em estudos de teoria antropológica e linguística, exerce a atividade de professor de espanhol em empresas de São Paulo por mais de 5 anos. Participa, todos os anos, como examinador dos Diplomas DELE para o Instituto Cervantes, e faz parte da comissão examinadora da Consultoria Espanhola ELOGOS. Foi também colaborador adjunto de materiais de estruturas narrativas audiovisuais e literatura das artes combinadas da UBA. 


Fabiano Sales – Feruszewski

É qualificado em TESOL - Teaching English For Speakers of Other Languages pela Universidade de Londres, e viveu entre a Inglaterra e Polônia nos últimos 12 anos. Além de ministrar cursos de inglês por todos estes anos, ele também foi responsável por aplicar os exames da Universidade de Cambridge (FCE, CAE, IELTS, BEC Vantage) na Bell Language School, em Szczecin, na Polônia. Atualmente vive em São Paulo e trabalha como professor de inglês e intérprete entre as línguas inglesa e portuguesa.


Janaína Ghoubar

Mestre no programa de letras da FFLCH-USP em língua e literatura francesa, especialização tradução, é professora e tradutora das línguas francesa e portuguesa desde 2004. É tradutora da "Revista Prazeres da Mesa", e foi intérprete em eventos do Gula & Design e Master Card Black trabalhando com o chef Alain Passard. Em 2008, obteve o diploma em Francês de Negócios pela Chambre de Commerce de Paris, e recebeu o certificado em Langue et Civilisation Française na Universidade Sorbonne. Em julho de 2011, ela deu aulas, como professora assistente de Catherine Ricoul, no curso Le Français à la bouche na Universidade de Provence, França.


Luana Dias

Professora de espanhol e português para estrangeiros há mais de 10 anos com vasta experiência em elaboração de material didático, tradução e revisão, é graduada em Letras Português/Espanhol pela Universidade de São Paulo (USP) com especialização em tradução e interpretação pela Universidade Gama Filho (UGF), e ensino de idiomas mediado por computador pela Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG). Estudou linguística na Universidad de la República (Montevidéu) por 1 ano, e no tempo em que viveu no Uruguai lecionou português em cursos livres e na Universidad ORT. Já participou de diversos cursos de aperfeiçoamento na área de educação e foi examinadora nos exames de proficiência D.E.L.E e CELPE-Bras.


Lucila Yamashita

É professora de japonês e português pós graduada pela USP, em São Paulo. É especialista em ensino para crianças e pré adolescentes com atuação nas esperas pública e privada. Viveu no Japão por 1 ano onde teve a oportunidade de trabalhar na Seção de Atividades Internacionais da Sede da Associação Infantojuvenil da Tenrikyo. Paralelamente as suas atividades como professora, é revisora entre as línguas japonesa e portuguesa.


Márcia Francener

É professora de francês, português e tradutora. É graduada em Língua e Literatura Francesa/Língua Portuguesa e Literatura Brasileira pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). Trabalhou por 16 anos na Inter Partner Assistance (AXA Group), multinacional francesa que atua no segmento de prestação de serviços com foco em assistência emergencial em viagens nacionais e internacionais.


Nabor Kisser

Austríaco com vivência na Alemanha e Inglaterra, é professor de alemão e inglês em empresas de São Paulo. É certificado pelo GDS - Grobes Deutsches Sprachdiplom. Paralelamente as suas atividades como professor, é também biólogo com atuação em causas ambientais.


Regina Trindade

É graduada em Sociologia pela Universidade de São Paulo e certificada em língua inglesa pela Michigan University, nos Estados Unidos. Tem vivência no Canadá, e possui mais de 20 anos de experiência profissional como professora In Company e diversas instituições de ensino. É também tradutora e intérprete formada pela Associação Alumni.


Tara McGuinness

É formada em jornalismo e qualificada em ensino de língua inglesa pelo CELT ( Cambridge English Language Teaching); já trabalhou com brasileiros em Dublin que lá estavam em programas de intercâmbio, e viveu na Coréia do Sul e Tailândia onde participou de um programa de voluntariado em ensino de inglês. Ela tem grande experiência com diferentes níveis de proficiência e nativos de outras línguas incluindo eslavo, árabe, asiático e português do Brasil. Atualmente leciona língua inglesa em cursos in company, e dedica-se à literatura e jornalismo.